ワタシの「ある意味」甘い生活=Dolce Vita-in Tokyo-で、興味を持ったこと、考えたこと、ひらめいたこと(!?)つらつら更新中っ!
by madameorange
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30
Link
sweets maniac:「みて楽しい、食べておいしい」スイーツのサイト
JUN:25年来(!)の友人のBlog
ちょっとずつもうしん:by Viola
Message
緑の親指のない女
このブログを読んでくれている友人に会うと
「そういえば気になっていたんだけど、聞きにくくて…」と、
控えめながらに聞かれることがある、バジル君のその後の成長について。
そうそう、ご報告遅れました・・・
えぇ、
大方のご想像通り、死亡しました。

「バジルって水さえあげれば大丈夫よ」
「最も育てるのが簡単な植物!」

と、励ましてくださった皆様、ありがとう。
でも、それですら私には無理だったみたいなの~っ・・・(号泣)

最初は調子よく育っていたんだけれど、旅行前に実家に
預けたところ、帰国後「ごめんね、裏に虫が付いていたみたい・・・」と、
非常に申し訳なさそうな衝撃の告白
うっそぉーーーー!全然気付かなかったし!
虫が付いたまま車に乗っていたかと思うと、本当に気持ち悪い
申し訳ない気持ちでいっぱいだわ~ん、ごめーん、妹!
「バジルはとっても虫が付きやすいんだって」
と、またまた優しいお言葉を聞くと、ますます胸が痛むわ。

(しかし、毎日お水やってて気付かないって・・・
しかもたまに食べていたって…っぎゃーーーーーん!
忘れよう!忘れるのよ!)


さて、気を取り直して一つ新たな英単語を。(話逸らしてるのよ。笑)

この話をしたら友達曰く、
"So, you don't have green thumb."

green thumb⇒緑の親指?

想像すると可愛いような気持ち悪いような微妙な表現じゃない?
辞書で調べると「an unusual ability to grow plants」だそう。
英語だと何だか育てられる人の方が特別に聞こえて(だってunusualよ)
何となく罪が軽くなった感じ。ポジティブでいいわ、気に入った!
(実は私はan unusual ability to kill plantsを有する気も
しないでもないけれど、残念ながら該当する言葉が見当たらないわ。)

「I do not have green thumb!」

これからハーブはスーパーで買いまーす!(笑)
[PR]
by madameorange | 2005-10-29 10:26 | 気になることアレコレ
<< Trick or Treat! 茶寮 凛@表参道:ぐるなび、す... >>